Saturday, June 6, 2020

รวมคำด่าภาษาเขมร คำทะลึ่ง



คนที่อยากรู้อยากเรียนภาษาเขมรสุรินทร์ หลายๆท่าน มักจะสนใจคำที่เกี่ยวกับคำด่า เพื่อที่จะได้ทราบว่า ที่เขาพูดมานั้น เป็นคำด่าหรือเปล่า ไม่ได้ไว้ไปด่าใครนะครับ เพียงแต่จะได้รู้ไว้ว่า คำเหล่านี้นะ เป็นคำด่า ก็มีหลายท่านเลยทีเดียวที่ถามเข้ามาในเพจ ว่าคำเหล่านี้แปลว่า อะไร บางครั้งก็เป็นคำด่า แอดก็จะบอกว่าเป็นคำด่า 
  ผมจะสรุปคำที่เป็นคำด่าพอที่จะจำได้นะครับ เพราะว่าบางทีก็เป็นคำด่าเฉพาะกลุ่ม ของวัยรุ่น บางแห่งบางที่ก็อาจจะงง ว่าเอ มันเป็นคำด่าหรือเปล่า เรามาดูกันเลยนะครับ

รวมคำที่ใช้ด่าผู้ชาย
อา ปร้า - แปลว่า ไอ้ห่า  (ความหมายคือพลัดพรากจากกัน เพราะโรคติดต่อ)
อา รา บาล  แปลว่า ไอ้ห่า (ความหมายคือ โรคระบาด)
อา รา บาล  ยัว แปลว่า ไอ้ห่าตำ (ความหมายคือ โรคระบาด)
อา กี บัน แปลว่า ไอ้เขายิง (ความหมายคือ ถูกเขายิงตาย ไม่ตายดี)
อา บาด กุ แปลว่า ไอ้ขี้คุก (ความหมายคือ ก้นของคุก คืออยู่ลึกมาก)
อา ซำ รำ แปลว่ า ขยะมูลฝอยเล็กๆ ประมาณว่า ไร้ค่า ไร้ประโยชน์
อา สัน รำ แปลว่า ไอ้พวกขยะ ไร้ค่า (สันรำ หมายถึง เศษใบไม้ที่ลอยไปติดในไซ หรือที่ปลิวลงมาจากต้นไม้)
อา แปรต แปลว่า ไอ้เปรต
 อา ขมอด แปลว่า ไอ้ผี

รวมคำที่ใช้ด่าผู้หญิง
มี ปร้า แปลว่า อีห่า  (ความหมายคือพลัดพรากจากกัน เพราะโรคติดต่อ)
มี รา บาล  แปลว่า อีห่า (ความหมายคือ โรคระบาด)
มี รา บาล  ยัว แปลว่า อีห่าตำ (ความหมายคือ โรคระบาด)
มี ซำ เพ็ง แปลว่า อีกะหรี่
มี กำ ปเลด แปลว่า อีแรด (ปเลด หมายถึง ร่าเริง สนุกสนาน เคียวในภาษาอีสาน)
มี กัน แชง แชะ แปลว่า อีจอมวีน (โมโห ร้าย ห้าว ก้าวร้าว)
ระเฮก แปลว่า ระริกระรี้
ปเลด แปลว่า แรด,เคียว
มี ขมอด แปลว่า อีผี
มี กี บัน แปลว่า อีเขายิง(ไม่ตายดี)

คำที่ใช้ด่าแบบกลางๆทั้งชายทั้งหญิง

โกน มี จอร แปลว่า ลูกอีโจร

คำอุทาน

จย - เอากัน
จย กนูย แปลว่า ร่วมเพศ
ดอย - เอากัน(ไม่ค่อยได้ยินและไม่ค่อยมีคนพูด หรือว่าใช้เฉพาะบางที่ไม่แน่ใจ)
เทอ คเนีย - เอากัน (สุภาพมานิดนึง)
นุ มือ - เอ้า เบิ่ง

รวมคำทะลึ่ง

จนับ นะ แปลว่า ใหญ่มาก
บาน มนอง แปลว่า ได้สักครั้ง
ซม ลิด แปลว่า ขอเลีย
เทอ เจีย บาน เจีย จย คเนีย บาน โกน  แปลว่า ทำดีได้ดี สี้กันได้ลูก
เงือบ แปลว่า ตาย(คำสุภาพ)
สลับ แปลว่า ตาย(คำหยาบ)
สลับ ปรา แปลว่า ว่าตายจาก
จัน ไร แปลว่า จัญไร
จอง ฮอง แปลว่า จองหอง
กะ โบน แปลว่า หยิ่ง



 ภาษาเขมร คํา ด่า
คําด่าภาษาเขมร


ถ้ามีอีกจะนำมาเพิ่มเติมเข้าไปนะครับ

Thursday, April 2, 2020

รวมคำถามจากเพจ ภาษาเขมรสุรินทร์

จากการที่แฟนเพจหลายๆท่านมีความสงสัยในคำภาษาเขมรสุรินทร์ และสอบถามเข้ามายังอินบอกของเพจ ซึ่งแอดมินได้ตอบไปแล้วหลายๆท่าน ในที่นี้ก็เลยอยากนำมารวมไว้ในเวป เผื่อว่าท่านที่สงสัยอยากรู้ความหมายแต่ว่าไม่กล้าอินบ้อกถามแอด แอดก็เลยรวบรวมมาไว้ให้ ซึ่งก็จะเป็นคำที่ใช้ในชีวิตประจำวันส่วนใหญ่
คำภาษาเขมรสุรินทร์ความหมายหรือคำแปล ในภาษาไทย
โม โย หรือ โม ยัวมาเอา
มัน จือ เตไม่เชื่อหรอก
ยับ เตอ แย่จัง
เมียน ปะแด็ย มีผัว
สะแอกพรุ่งนี้
ลืน เมน เตน เร็ว จริงๆ
อัน ซอ นะกู เหนือย นะ
เทอ อย เนอวทำอะไรอยู่
จงัน ยาง คลังอร่อย มาก
กจิล แพะขี้เกียจ
เนียง ลออ ซอ ซอ ทม ทมน้องคนสวย ขาว ขาว ใหญ่ ใหญ่
เนียง    นาง
กัล เลาะ  หนุ่ม แฟนหนุ่ม ผู้บ่าว
สลัน นะ รักมาก
ตุ งัย กรอย    ไว้วันหลัง
อาน มัน แจ็งอ่านไม่ออก
เดก ตาน้อบ พูย พอง เนอนอนห่มผ้าด้วยนะ
ชือกะบานปวดหัว
สลัน เนอ รักนะ
โต๋ว นา โมไปไหนมา
โม ปี นามาจากไหน
โต่ว รัว ระ นาไปหาใคร
ปรับ บอง บาน เเต็จบอกพี่หน่อย
เนียง บาน โอย โฮบ ปายน้องได้อะไรกินข้าว กินข้าวกับอะไร
โตร เจี๊ยก กะ เดา กึด ดอล เเต่ มุก กระ มมหนาว ร้อน คิดถึงแต่หน้าน้อง
สะ ลัน เนียง บอง สะ ลัน โม ยูรักน้อง พี่รักมานาน
.เนียง สะ ลัน บอง บอง สะ ลัน เนียงน้องรักพี่ พี่รักน้อง
สะ ลัน กระ มม สะ เราะ กราวรักสาวบ้านนอก
ส่วน บอง กำ เลาะ เนียงเอย กำ ซอด กรอส่วนพี่ชายน้้นยากไร้ ยากจน
สะ ลัน ระ นารักใคร
ซี บาย เฮย ระ โอยกินข้าวแล้วยัง
อันซอนะอาเเหร่งกูเหนื่อยมากหวะ
ทะมบ ขะแม หนาด ขะเมาปอบเขมรลิ้นดำ
อย เเจะอะไรอย่างนี้
กึด ดอลคิดถึงจัง
เทอ โอย เนิวทำอะไรอยู่
โยล ซอบ เจียฝันดีนะ
เดิร พเลิว ปลอดภัยเดินทางปลอดภัย
เจิ๊ด เอย เจิ๊ดใจเอยใจ
นิ กือ นัง ซือ เมน ระ อยนี่คือหนังสือใช่ไหม
มัน สนอม นะ แต็กไม่คือสักนิด
จะเมาะ ตมารดังแหมบ จมูกแบน
ปะปวน เจริญนะเมียเยอะ
เทอ อย เนิวทำอะไรอยู่
สนอม นะเข้าท่า
ยาง ยับอย่างแย่
จอง บานอยากได้
โม รัว บาน ระ อยมาหาได้ไหม

กินข้าวยัง - ซี บาย เฮย ระโอย รักนะ - สลัน เนอ เป็นห่วงนะ - เป็นห่วงนะ ดูแลตัวดีๆนะ - มือ คลุน แอง เนอ